mirror of
https://github.com/BililiveRecorder/BililiveRecorder.git
synced 2024-11-16 11:42:22 +08:00
86e6526f09
* feat:add CuttingByTitle to BililiveRecorder.Core.Config.V3 * add: CuttingByTitle * add: new config-related test * fix:test txt * fix:test txt * add: translations * add:translations * Reactivating git submodule webui * revert webui submodule update --------- Co-authored-by: genteure <genteure@gmail.com>
675 lines
27 KiB
XML
675 lines
27 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||
<root>
|
||
<!--
|
||
Microsoft ResX Schema
|
||
|
||
Version 2.0
|
||
|
||
The primary goals of this format is to allow a simple XML format
|
||
that is mostly human readable. The generation and parsing of the
|
||
various data types are done through the TypeConverter classes
|
||
associated with the data types.
|
||
|
||
Example:
|
||
|
||
... ado.net/XML headers & schema ...
|
||
<resheader name="resmimetype">text/microsoft-resx</resheader>
|
||
<resheader name="version">2.0</resheader>
|
||
<resheader name="reader">System.Resources.ResXResourceReader, System.Windows.Forms, ...</resheader>
|
||
<resheader name="writer">System.Resources.ResXResourceWriter, System.Windows.Forms, ...</resheader>
|
||
<data name="Name1"><value>this is my long string</value><comment>this is a comment</comment></data>
|
||
<data name="Color1" type="System.Drawing.Color, System.Drawing">Blue</data>
|
||
<data name="Bitmap1" mimetype="application/x-microsoft.net.object.binary.base64">
|
||
<value>[base64 mime encoded serialized .NET Framework object]</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="Icon1" type="System.Drawing.Icon, System.Drawing" mimetype="application/x-microsoft.net.object.bytearray.base64">
|
||
<value>[base64 mime encoded string representing a byte array form of the .NET Framework object]</value>
|
||
<comment>This is a comment</comment>
|
||
</data>
|
||
|
||
There are any number of "resheader" rows that contain simple
|
||
name/value pairs.
|
||
|
||
Each data row contains a name, and value. The row also contains a
|
||
type or mimetype. Type corresponds to a .NET class that support
|
||
text/value conversion through the TypeConverter architecture.
|
||
Classes that don't support this are serialized and stored with the
|
||
mimetype set.
|
||
|
||
The mimetype is used for serialized objects, and tells the
|
||
ResXResourceReader how to depersist the object. This is currently not
|
||
extensible. For a given mimetype the value must be set accordingly:
|
||
|
||
Note - application/x-microsoft.net.object.binary.base64 is the format
|
||
that the ResXResourceWriter will generate, however the reader can
|
||
read any of the formats listed below.
|
||
|
||
mimetype: application/x-microsoft.net.object.binary.base64
|
||
value : The object must be serialized with
|
||
: System.Runtime.Serialization.Formatters.Binary.BinaryFormatter
|
||
: and then encoded with base64 encoding.
|
||
|
||
mimetype: application/x-microsoft.net.object.soap.base64
|
||
value : The object must be serialized with
|
||
: System.Runtime.Serialization.Formatters.Soap.SoapFormatter
|
||
: and then encoded with base64 encoding.
|
||
|
||
mimetype: application/x-microsoft.net.object.bytearray.base64
|
||
value : The object must be serialized into a byte array
|
||
: using a System.ComponentModel.TypeConverter
|
||
: and then encoded with base64 encoding.
|
||
-->
|
||
<xsd:schema xmlns="" xmlns:xsd="http://www.w3.org/2001/XMLSchema" xmlns:msdata="urn:schemas-microsoft-com:xml-msdata" id="root">
|
||
<xsd:import namespace="http://www.w3.org/XML/1998/namespace"/>
|
||
<xsd:element name="root" msdata:IsDataSet="true">
|
||
<xsd:complexType>
|
||
<xsd:choice maxOccurs="unbounded">
|
||
<xsd:element name="metadata">
|
||
<xsd:complexType>
|
||
<xsd:sequence>
|
||
<xsd:element name="value" type="xsd:string" minOccurs="0"/>
|
||
</xsd:sequence>
|
||
<xsd:attribute name="name" use="required" type="xsd:string"/>
|
||
<xsd:attribute name="type" type="xsd:string"/>
|
||
<xsd:attribute name="mimetype" type="xsd:string"/>
|
||
<xsd:attribute ref="xml:space"/>
|
||
</xsd:complexType>
|
||
</xsd:element>
|
||
<xsd:element name="assembly">
|
||
<xsd:complexType>
|
||
<xsd:attribute name="alias" type="xsd:string"/>
|
||
<xsd:attribute name="name" type="xsd:string"/>
|
||
</xsd:complexType>
|
||
</xsd:element>
|
||
<xsd:element name="data">
|
||
<xsd:complexType>
|
||
<xsd:sequence>
|
||
<xsd:element name="value" type="xsd:string" minOccurs="0" msdata:Ordinal="1"/>
|
||
<xsd:element name="comment" type="xsd:string" minOccurs="0" msdata:Ordinal="2"/>
|
||
</xsd:sequence>
|
||
<xsd:attribute name="name" type="xsd:string" use="required" msdata:Ordinal="1"/>
|
||
<xsd:attribute name="type" type="xsd:string" msdata:Ordinal="3"/>
|
||
<xsd:attribute name="mimetype" type="xsd:string" msdata:Ordinal="4"/>
|
||
<xsd:attribute ref="xml:space"/>
|
||
</xsd:complexType>
|
||
</xsd:element>
|
||
<xsd:element name="resheader">
|
||
<xsd:complexType>
|
||
<xsd:sequence>
|
||
<xsd:element name="value" type="xsd:string" minOccurs="0" msdata:Ordinal="1"/>
|
||
</xsd:sequence>
|
||
<xsd:attribute name="name" type="xsd:string" use="required"/>
|
||
</xsd:complexType>
|
||
</xsd:element>
|
||
</xsd:choice>
|
||
</xsd:complexType>
|
||
</xsd:element>
|
||
</xsd:schema>
|
||
<resheader name="resmimetype">
|
||
<value>text/microsoft-resx</value>
|
||
</resheader>
|
||
<resheader name="version">
|
||
<value>2.0</value>
|
||
</resheader>
|
||
<resheader name="reader">
|
||
<value>System.Resources.ResXResourceReader, System.Windows.Forms, Version=4.0.0.0, Culture=neutral, PublicKeyToken=b77a5c561934e089</value>
|
||
</resheader>
|
||
<resheader name="writer">
|
||
<value>System.Resources.ResXResourceWriter, System.Windows.Forms, Version=4.0.0.0, Culture=neutral, PublicKeyToken=b77a5c561934e089</value>
|
||
</resheader>
|
||
<data name="About_Contact" xml:space="preserve">
|
||
<value>聯絡方式</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="About_Copyright" xml:space="preserve">
|
||
<value>版權所有</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="About_LibrariesUsed" xml:space="preserve">
|
||
<value>使用的庫</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="About_License" xml:space="preserve">
|
||
<value>本軟件為免費軟件。
|
||
本軟件為開源軟件,使用 GNU通用公共許可證第三版 (GPLv3) 授權。</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="About_Name" xml:space="preserve">
|
||
<value>mikufans錄播姬</value>
|
||
<comment>Add "(mikufans录播姬)" after translation</comment>
|
||
</data>
|
||
<data name="About_Project" xml:space="preserve">
|
||
<value>項目首頁</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="About_Title" xml:space="preserve">
|
||
<value>關於</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="About_Translator" xml:space="preserve">
|
||
<value>翻譯者</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="About_Version" xml:space="preserve">
|
||
<value>版本{0}</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="About_Website" xml:space="preserve">
|
||
<value>官方網站</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="AddRoomCard_ConfirmButton" xml:space="preserve">
|
||
<value>確定</value>
|
||
<comment>Translate as "confirm" or "add"</comment>
|
||
</data>
|
||
<data name="AddRoomCard_PlaceholderText" xml:space="preserve">
|
||
<value>房間號或房間連結</value>
|
||
<comment>id or link</comment>
|
||
</data>
|
||
|
||
<data name="AddRoomCard_Title" xml:space="preserve">
|
||
<value>新增錄製房間</value>
|
||
</data>
|
||
|
||
<data name="AddRoomFailedDialog_ErrorText_Duplicate" xml:space="preserve">
|
||
<value>這個直播間已經被添加過了</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="AddRoomFailedDialog_ErrorText_InvalidInput" xml:space="preserve">
|
||
<value>請輸入mikufans直播間房間號或直播間連結</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="AddRoomFailedDialog_ErrorText_RoomIdNegative" xml:space="preserve">
|
||
<value>房間號不能是負數</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="AddRoomFailedDialog_ErrorText_RoomIdZero" xml:space="preserve">
|
||
<value>房間號必須大於零</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="AddRoomFailedDialog_Title" xml:space="preserve">
|
||
<value>添加房間失敗</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="AnnouncementPage_FetchFailed" xml:space="preserve">
|
||
<value>公告獲取失敗</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="AnnouncementPage_RefreshButton" xml:space="preserve">
|
||
<value>重整公告內容</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="CloseWindowConfirmDialog_Title" xml:space="preserve">
|
||
<value>程式即將退出,確定嗎?</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="DeleteRoomConfirmDialog_Title" xml:space="preserve">
|
||
<value>確定要删除這個直播間嗎?</value>
|
||
</data>
|
||
|
||
<data name="Global_Close" xml:space="preserve">
|
||
<value>關閉</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="Global_Confirm" xml:space="preserve">
|
||
<value>確定</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="Global_Copy" xml:space="preserve">
|
||
<value>複製</value>
|
||
</data>
|
||
|
||
|
||
<data name="LogPage_RightClickCopyToolTip" xml:space="preserve">
|
||
<value>點擊右鍵複製此行日誌</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="LogPanel_Header_Level" xml:space="preserve">
|
||
<value>級别</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="LogPanel_Header_Message" xml:space="preserve">
|
||
<value>訊息</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="LogPanel_Header_RoomId" xml:space="preserve">
|
||
<value>房間號</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="LogPanel_Header_Timestamp" xml:space="preserve">
|
||
<value>時間</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="LogPanel_Level_Debug" xml:space="preserve">
|
||
<value>偵錯</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="LogPanel_Level_Error" xml:space="preserve">
|
||
<value>錯誤</value>
|
||
</data>
|
||
|
||
<data name="LogPanel_Level_Information" xml:space="preserve">
|
||
<value>資訊</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="LogPanel_Level_Verbose" xml:space="preserve">
|
||
<value>詳細資訊</value>
|
||
</data>
|
||
|
||
<data name="RoomCard_ClipButton_Tooltip" xml:space="preserve">
|
||
<value>重播剪輯(正在處理中的數量)</value>
|
||
<comment>This feature is off by default, and will be removed in the future.</comment>
|
||
</data>
|
||
<data name="RoomCard_Menu_Delete" xml:space="preserve">
|
||
<value>删除此房間</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="RoomCard_Menu_DisableAutoRecord" xml:space="preserve">
|
||
<value>不自動錄製</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="RoomCard_Menu_EnableAutoRecord" xml:space="preserve">
|
||
<value>自動錄製</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="RoomCard_Menu_OpenInBrowser" xml:space="preserve">
|
||
<value>開啟直播間頁面</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="RoomCard_Menu_RefreshInfo" xml:space="preserve">
|
||
<value>重整直播間資訊</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="RoomCard_Menu_Settings" xml:space="preserve">
|
||
<value>房間設定</value>
|
||
<comment>This settings is different per room</comment>
|
||
</data>
|
||
<data name="RoomCard_Menu_StartRecording" xml:space="preserve">
|
||
<value>開始錄製</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="RoomCard_Menu_StopRecording" xml:space="preserve">
|
||
<value>停止錄製</value>
|
||
</data>
|
||
|
||
<data name="RoomCard_SplitButton_Tooltip" xml:space="preserve">
|
||
<value>切割錄製輸出文件</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="RoomCard_Status_AutoRecordForThisSessionDisabled_Tooltip" xml:space="preserve">
|
||
<value>本次直播不再自動錄製,結束直播時恢復</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="RoomCard_Status_DanmakuConnectionTooltip_False" xml:space="preserve">
|
||
<value>彈幕連結被中斷
|
||
錄播姬通過彈幕伺服器接收開播狀態推送</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="RoomCard_Status_DanmakuConnectionTooltip_True" xml:space="preserve">
|
||
<value>已連接彈幕伺服器
|
||
即時接收開播狀態和其他資訊</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="RoomCard_Status_LiveStatusTooltip_False" xml:space="preserve">
|
||
<value>未開播</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="RoomCard_Status_LiveStatusTooltip_True" xml:space="preserve">
|
||
<value>直撥中</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="RoomCard_Status_Monitoring" xml:space="preserve">
|
||
<value>監控中</value>
|
||
<comment>Short status text</comment>
|
||
</data>
|
||
<data name="RoomCard_Status_Recording" xml:space="preserve">
|
||
<value>錄製中</value>
|
||
<comment>Short status text</comment>
|
||
</data>
|
||
<data name="RoomCard_Status_SpeedIndicator_CurrentFileDuration" xml:space="preserve">
|
||
<value>當前文件時長: {0:g}</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="RoomCard_Status_SpeedIndicator_Description" xml:space="preserve">
|
||
<value>這裡顯示的是錄製的速度與主播直播速度的比值
|
||
正常應為接近 100% 並且顏色顯示為綠色</value>
|
||
<comment>Shown in tooltip</comment>
|
||
</data>
|
||
<data name="RoomCard_Status_SpeedIndicator_NoData" xml:space="preserve">
|
||
<value>無統計數據</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="RoomCard_Status_SpeedIndicator_SessionDuration" xml:space="preserve">
|
||
<value>錄製經過時間: {0:g}</value>
|
||
</data>
|
||
|
||
<data name="RoomCard_Status_SpeedIndicator_SpeedInPercentage" xml:space="preserve">
|
||
<value>當前速度比值:{0:P2}</value>
|
||
<comment>Speed percentage relative to upload speed of the streamer</comment>
|
||
</data>
|
||
<data name="RoomCard_Status_SpeedIndicator_TotalFileDuration" xml:space="preserve">
|
||
<value>所有檔案時長: {0:g}</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="RoomCard_Status_SpeedIndicator_TotalnputBytes" xml:space="preserve">
|
||
<value>接收數據量 {0}</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="RoomCard_Status_SpeedIndicator_TotalOutputBytes" xml:space="preserve">
|
||
<value>寫入數據量 {0}</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="RoomListPage_Menu_AutoRecord" xml:space="preserve">
|
||
<value>監控</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="RoomListPage_Menu_AutoRecord_DisableAll" xml:space="preserve">
|
||
<value>取消自動錄製全部房間</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="RoomListPage_Menu_AutoRecord_EnableAll" xml:space="preserve">
|
||
<value>自動錄製全部房間</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="RoomListPage_Menu_File" xml:space="preserve">
|
||
<value>檔案</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="RoomListPage_Menu_File_ChangeWorkPath" xml:space="preserve">
|
||
<value>修改工作目錄(會重啟)</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="RoomListPage_Menu_File_OpenWorkDirectory" xml:space="preserve">
|
||
<value>開啟工作目錄</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="RoomListPage_Menu_File_SaveConfig" xml:space="preserve">
|
||
<value>儲存設定</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="RoomListPage_Menu_File_ShowLogFilesInExplorer" xml:space="preserve">
|
||
<value>顯示日誌文件</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="RoomListPage_Menu_Links" xml:space="preserve">
|
||
<value>連結</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="RoomListPage_Menu_Links_FAQ" xml:space="preserve">
|
||
<value>常見問題</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="RoomListPage_Menu_Links_Sponsor" xml:space="preserve">
|
||
<value>贊助</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="RoomListPage_Menu_Links_Website" xml:space="preserve">
|
||
<value>網站</value>
|
||
</data>
|
||
|
||
<data name="RoomListPage_Menu_Sort_RoomId" xml:space="preserve">
|
||
<value>按房間號排序</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="RoomListPage_Menu_Sort_Status" xml:space="preserve">
|
||
<value>按錄製狀態排序</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="RoomListPage_Menu_View" xml:space="preserve">
|
||
<value>視圖</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="RoomListPage_Menu_View_ShowLogCheckBox" xml:space="preserve">
|
||
<value>顯示日誌</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="RoomListPage_Menu_View_ShowTitleAndAreaCheckBox" xml:space="preserve">
|
||
<value>顯示直播間標題和分區</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="RootPage_NavigationViewItem_AdvancedSettingsPage" xml:space="preserve">
|
||
<value>進階設定</value>
|
||
</data>
|
||
|
||
<data name="RootPage_NavigationViewItem_LogPage" xml:space="preserve">
|
||
<value>日誌</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="RootPage_NavigationViewItem_RoomListPage" xml:space="preserve">
|
||
<value>房間列表</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="RootPage_NavigationViewItem_SettingsPage" xml:space="preserve">
|
||
<value>設定</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="Settings_AdvancedPage_Title" xml:space="preserve">
|
||
<value>進階設定</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="Settings_AdvancedPage_Warning" xml:space="preserve">
|
||
<value>注:一般用戶通常不需要也不應該修改此處的設定。
|
||
對 Timing 的修改可能會導致被mikufans伺服器封鎖、不能及時開始錄製等問題。</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="Settings_Danmaku_FlushInterval" xml:space="preserve">
|
||
<value>觸發寫入硬碟所需彈幕數量</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="Settings_Danmaku_Title" xml:space="preserve">
|
||
<value>彈幕錄製</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="Settings_Danmaku_ToggleSwitch_Enabled" xml:space="preserve">
|
||
<value>保存彈幕</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="Settings_Danmaku_ToggleSwitch_Gift" xml:space="preserve">
|
||
<value>保存 送禮信息</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="Settings_Danmaku_ToggleSwitch_Guard" xml:space="preserve">
|
||
<value>保存 艦長購買</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="Settings_Danmaku_ToggleSwitch_Raw" xml:space="preserve">
|
||
<value>保存 彈幕原始數據</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="Settings_Danmaku_ToggleSwitch_SuperChat" xml:space="preserve">
|
||
<value>保存 SuperChat (醒目留言)</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="Settings_FileName_Clip" xml:space="preserve">
|
||
<value>剪輯文件名格式</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="Settings_FileName_Description_Text" xml:space="preserve">
|
||
<value>說明</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="Settings_FileName_Description_ToolTip" xml:space="preserve">
|
||
<value>文件名稱變數說明
|
||
|
||
日期: {date}
|
||
時間: {time}
|
||
房間號: {roomid}
|
||
標題: {title}
|
||
主播名: {name}
|
||
大分區: {parea}
|
||
子分區: {area}
|
||
隨機數字: {random}
|
||
|
||
所有大括號均為英文半形括號
|
||
只支援 FLV 格式</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="Settings_FileName_Record" xml:space="preserve">
|
||
<value>錄製文件檔名格式設定</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="Settings_FileName_Title" xml:space="preserve">
|
||
<value>檔案名稱設定</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="Settings_RecordMode_Clip_FutureDuration_Left" xml:space="preserve">
|
||
<value>剪輯未來時長</value>
|
||
</data>
|
||
|
||
<data name="Settings_RecordMode_Clip_PastDuration_Left" xml:space="preserve">
|
||
<value>剪輯過去時長</value>
|
||
</data>
|
||
|
||
<data name="Settings_RecordMode_RadioButton_RawData" xml:space="preserve">
|
||
<value>原始數據模式</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="Settings_RecordMode_RadioButton_Standard" xml:space="preserve">
|
||
<value>標準模式</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="Settings_RecordMode_Title" xml:space="preserve">
|
||
<value>錄製模式</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="Settings_SettingsPage_Title" xml:space="preserve">
|
||
<value>設定</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="Settings_Splitting_RadioButton_BySize" xml:space="preserve">
|
||
<value>依照檔案大小自動分段</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="Settings_Splitting_RadioButton_ByTime" xml:space="preserve">
|
||
<value>依照影片錄製時長自動分段</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="Settings_Splitting_RadioButton_Disabled" xml:space="preserve">
|
||
<value>不要根據檔案大小或影片時長拆分錄製</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="Settings_Splitting_ToggleSwitch_ByTitle" xml:space="preserve">
|
||
<value>按直播間標題变更拆分錄製</value>
|
||
</data>
|
||
|
||
<data name="Settings_Splitting_TextBox_Right" xml:space="preserve">
|
||
<value>儲存成一個檔案</value>
|
||
</data>
|
||
|
||
|
||
<data name="Settings_Splitting_Title" xml:space="preserve">
|
||
<value>自動分段</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="Settings_Webhook_Address" xml:space="preserve">
|
||
<value>Webhook 網址,一行一個</value>
|
||
</data>
|
||
|
||
<data name="SettingWithDefault_Default" xml:space="preserve">
|
||
<value>預設</value>
|
||
<comment>Text of the checkbox in the reuseable control for setting items.
|
||
Will use default setting and disable user input when checked.</comment>
|
||
</data>
|
||
<data name="TaskbarIconControl_MenuItem_OpenMainWindow" xml:space="preserve">
|
||
<value>開啟主界面</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="TaskbarIconControl_MinimizedNotification" xml:space="preserve">
|
||
<value>錄播姬已最小化到系統列,左鍵點選圖標即可恢復介面</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="TaskbarIconControl_Title" xml:space="preserve">
|
||
<value>mikufans錄播姬</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="Toolbox_AutoFix_AnalyzeResult_ContainsUnrepairable" xml:space="preserve">
|
||
<value>文件內存在錄播姬無法自動修復的問題
|
||
請點擊 修復失敗? 按鈕並反饋本問題</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="Toolbox_AutoFix_AnalyzeResult_FixNeeded" xml:space="preserve">
|
||
<value>需要修復</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="Toolbox_AutoFix_AnalyzeResult_FixNotNeeded" xml:space="preserve">
|
||
<value>無需修復</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="Toolbox_AutoFix_AnalyzeResult_IssueTypeDecodingHeader" xml:space="preserve">
|
||
<value>分辨率、解碼問題 {0} 處</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="Toolbox_AutoFix_AnalyzeResult_IssueTypeOther" xml:space="preserve">
|
||
<value>其他問題 {0} 處</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="Toolbox_AutoFix_AnalyzeResult_IssueTypeRepeatingData" xml:space="preserve">
|
||
<value>重複片段 {0} 處</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="Toolbox_AutoFix_AnalyzeResult_IssueTypeTimestampJump" xml:space="preserve">
|
||
<value>時間戳跳變問題 {0} 處</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="Toolbox_AutoFix_AnalyzeResult_IssueTypeTimestampOffset" xml:space="preserve">
|
||
<value>時間戳錯位問題 {0} 處</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="Toolbox_AutoFix_AnalyzeResult_IssueTypeUnrepairable" xml:space="preserve">
|
||
<value>無法修復的問題 {0} 處</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="Toolbox_AutoFix_AnalyzeResult_NoDataNote" xml:space="preserve">
|
||
<value>注: 不分析也可以進行修復操作</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="Toolbox_AutoFix_AnalyzeResult_NoDataTitle" xml:space="preserve">
|
||
<value>點擊分析按鈕開始分析</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="Toolbox_AutoFix_AnalyzeResult_OutputFileCount" xml:space="preserve">
|
||
<value>修復將會輸出 {0} 個文件</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="Toolbox_AutoFix_AnalyzeResult_Stats_Audio" xml:space="preserve">
|
||
<value>音頻</value>
|
||
</data>
|
||
|
||
<data name="Toolbox_AutoFix_AnalyzeResult_Stats_Disclaimer" xml:space="preserve">
|
||
<value>僅供參考,有問題的文件的統計可能不准確</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="Toolbox_AutoFix_AnalyzeResult_Stats_FrameCount" xml:space="preserve">
|
||
<value>幀數量</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="Toolbox_AutoFix_AnalyzeResult_Stats_FrameCountTemplate" xml:space="preserve">
|
||
<value>幀數量 {0} 個</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="Toolbox_AutoFix_AnalyzeResult_Stats_FrameDuration" xml:space="preserve">
|
||
<value>幀時長</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="Toolbox_AutoFix_AnalyzeResult_Stats_Title" xml:space="preserve">
|
||
<value>統計數據</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="Toolbox_AutoFix_AnalyzeResult_Stats_Video" xml:space="preserve">
|
||
<value>視頻</value>
|
||
</data>
|
||
|
||
<data name="Toolbox_AutoFix_ButtonFix" xml:space="preserve">
|
||
<value>修復</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="Toolbox_AutoFix_ButtonNotFixed" xml:space="preserve">
|
||
<value>修復失敗?</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="Toolbox_AutoFix_ButtonSelectInput" xml:space="preserve">
|
||
<value>選擇...</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="Toolbox_AutoFix_Error_Title" xml:space="preserve">
|
||
<value>發生了錯誤</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="Toolbox_AutoFix_Error_Type_Error" xml:space="preserve">
|
||
<value>未知錯誤</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="Toolbox_AutoFix_Error_Type_InputIOError" xml:space="preserve">
|
||
<value>讀取檔案失敗</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="Toolbox_AutoFix_Error_Type_NotFlvFile" xml:space="preserve">
|
||
<value>輸入不是FLV檔案</value>
|
||
</data>
|
||
|
||
<data name="Toolbox_AutoFix_Error_Type_OutputIOError" xml:space="preserve">
|
||
<value>檔案寫入失敗</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="Toolbox_AutoFix_Error_Type_UnknownFlvTagType" xml:space="preserve">
|
||
<value>未知的FLV檔案類型</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="Toolbox_AutoFix_InputPathPlaceholder" xml:space="preserve">
|
||
<value>FLV 檔案</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="Toolbox_AutoFix_NotFixed_ButtonExportData" xml:space="preserve">
|
||
<value>導出原始分析數據</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="Toolbox_AutoFix_NotFixed_Description" xml:space="preserve">
|
||
<value>如果修復出錯、或在修復後依舊有問題
|
||
請發郵件到 rec@danmuji.org 反饋。
|
||
在郵件內附上此處導出的分析數據,
|
||
並儘量詳細描述視頻的問題、所使用的錄播姬版本。
|
||
請分析未經修復的原始文件,而不是錄播姬修復後的文件</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="Toolbox_AutoFix_NotFixed_LearnMore" xml:space="preserve">
|
||
<value>更多信息請點擊這裡</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="Toolbox_AutoFix_SelectInputDialog_Title" xml:space="preserve">
|
||
<value>選擇視頻文件</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="Toolbox_AutoFix_SelectOutputDialog_Title" xml:space="preserve">
|
||
<value>選擇保存位置</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="Toolbox_AutoFix_Title" xml:space="preserve">
|
||
<value>錄播修復</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="Toolbox_Merge_Button_AddFile" xml:space="preserve">
|
||
<value>新增檔案</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="Toolbox_Merge_Button_Merge" xml:space="preserve">
|
||
<value>合併</value>
|
||
</data>
|
||
|
||
<data name="Toolbox_Merge_Error_AtLeastTwo" xml:space="preserve">
|
||
<value>最少需要 2 個文件才能合併</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="Toolbox_Merge_OpenFileDialogTitle" xml:space="preserve">
|
||
<value>選擇要合併的 XML 彈幕文件</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="Toolbox_Merge_Tip" xml:space="preserve">
|
||
<value>點擊下方添加按鈕,或拖曳文件到此介面</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="Toolbox_Merge_Title" xml:space="preserve">
|
||
<value>彈幕合併</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="Toolbox_Merge_Title_Long" xml:space="preserve">
|
||
<value>彈幕 XML 文件合併</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="Toolbox_Merge_XmlDanmakuFiles" xml:space="preserve">
|
||
<value>XML 彈幕文件</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="Toolbox_Remux_OpenFileTitle" xml:space="preserve">
|
||
<value>選擇需要轉換封裝的 FLV 檔案</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="Toolbox_Remux_SaveFileTitle" xml:space="preserve">
|
||
<value>選擇 MP4 文件儲存位置</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="Toolbox_Remux_Title" xml:space="preserve">
|
||
<value>轉封裝</value>
|
||
</data>
|
||
|
||
<data name="Window_Title" xml:space="preserve">
|
||
<value>mikufans錄播姬 {0}</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="WorkDirectorySelector_Browse" xml:space="preserve">
|
||
<value>瀏覽...</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="WorkDirectorySelector_Error_FailedToLoadConfig" xml:space="preserve">
|
||
<value>設定文件載入失敗</value>
|
||
</data>
|
||
|
||
<data name="WorkDirectorySelector_Error_PathContainsFiles" xml:space="preserve">
|
||
<value>目錄已有其他文件</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="WorkDirectorySelector_Error_PathDoesNotExist" xml:space="preserve">
|
||
<value>目錄不存在</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="WorkDirectorySelector_Error_PathNotSupported" xml:space="preserve">
|
||
<value>不支援此路徑</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="WorkDirectorySelector_Error_UnknownError" xml:space="preserve">
|
||
<value>發生了未知錯誤</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="WorkDirectorySelector_SkipAsking" xml:space="preserve">
|
||
<value>不再詢問</value>
|
||
</data>
|
||
<data name="WorkDirectorySelector_Title" xml:space="preserve">
|
||
<value>選擇工作目錄</value>
|
||
</data>
|
||
</root>
|